Image
Šawq al-mustahām fī maʿrifat rumūz al-aqlām
Le Désir de l’éperdu

Le format de l'image est incompatible
On attribue de manière discutable à Ibn Wahshiyya (10e siècle) cet ouvrage qui diffère des recueils de cryptographie pour des usages magiques en se présentant comme un traité historique contenant des savoirs perdus. Le manuscrit de la BnF copié en 1751 n’est entré qu’en 1932 à la bibliothèque. À l’époque de Champollion, le texte, sans doute composé en Égypte, est connu par l’édition et la traduction anglaises de Joseph Hammer en 1806, à partir d’un autre exemplaire de 1753 vu au Caire. Il suscita les espoirs de pouvoir être utilisé pour le déchiffrement des hiéroglyphes, ce qui ne fut finalement pas le cas.
© Bibliothèque nationale de France
-
Date
1751
-
Auteur(es)
Attribué à Abū Bakr ibn Aḥmad Ibn Waḥšiyya
-
Provenance
BnF, département des Manuscrits, Arabe 6805, f. 50v
-
Lien permanent
ark:/12148/mmgcs5q6sw0m3